
Morava se vyznačuje pestrou mozaikou tradičních nářečí. Jejich krása a pestrost patří mezi kulturní poklady, kterých bychom si měli vážit. Řada výrazů přitom není omezena jen na jednu oblast, ale používá se po celé Moravě. Ověřte si své znalosti v dalším dílu zábavného i poučného kvízu o moravštině.
Začneme zlehka. Co je to "kél"?

Správně!
Špatně!
Stejně jako na Slovensku.
Jak zní moravská obdoba slova "ospalka"?

Správně!
Špatně!
Taková ta věc, co vám zůstane v koutku oka. 🙂
Jak byste přeložili výraz "gebeňa"?

Správně!
Špatně!
Rozšířené hlavně na Slovácku.
Jak byste přeložili slovo "brajgl"?

Správně!
Špatně!
Slovo údajně pochází od jména nizozemského malíře Pietera Breugela. Asi měl v ateliéru pořádný brajgl.
Co znamená "fachčit"?

Správně!
Špatně!
Od slova "facha" – práce.
Jak zní výraz pro krk rozšířený hlavně na Slovácku?

Správně!
Špatně!
Co znamená "henkaj"?

Správně!
Špatně!
Rozšířené hlavně na východě Moravy.
Jak rozumíte slovu "prlit"?

Správně!
Špatně!
Používané hlavně ve smyslu popálit se kopřivou.
Na východě Moravy narazíte na slovo "kotár". Co znamená?

Správně!
Špatně!
Používané i na Slovensku.
A na závěr: slovo "piglovat" má sice sprostý význam, původně ale znamená něco jiného...

Správně!
Špatně!
Moravština X
Výborně!
Vaše znalosti jsou výborné! Poznali jste toho opravdu hodně. 🙂
Dobrá práce!
Vaše znalosti jsou dobré, víc než polovina odpovědí správně. 🙂
Něco nám uteklo, ale to nevadí!
Na jedničku to nebylo, ale základní přehled máte. 🙂
Nevadí, příště to bude lepší! 🙂
Uf, to bylo docela těžké, co říkáte? Ale příště to bude určitě lepší. 🙂
A tož ešče aby ne,šak bývám na Slovácku. Enom bych chtěl upozornit autora testu, že na Moravě sa neříká “gebeňa” al “lebeňa”. Tož enom aby sa neřeklo…
Tož pravda,pravda.
Gebeňa, gebňa, lebeňa,… všecko stejný význam. 🙂
V Kyjově se říká, že dostaneš po gebeni……
Jako fšecko tadyk,je to dědina od dědiny,u nás se řiká gebeňa bo glocka,glocna,řepa,gebula,…. 😉
Chtělo by to víc hanáčtiny, např. co je to šufan? Pro nás z Hané je Slovácko daleko.
Příště dáme víc hanáčtiny 🙂
Co je codebe,
ospalka na je Moravě “lojd” a ne zakysanec a popálit se kopřivou není “prlit”, ale “poprdlit se”
Morava je velká, já to znám přesně takto,od babičky že Vsetína.
Přesně…na Kyjovsku přesně tak….
Moravština neexistuje!👹
jak se mluvilo na Moravě před tím, než moravský jazyk nacionalističtí obrozenci nazvali češtinou ? JSTE SCHOPEN TO VYSVĚTLIT ?